Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.

KJV

Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 171 (Migne)

    aquae imposuit (Gen. XXI) . Et Moyses: «Cum transiremus desertum, emimus aquam in auro et argento (Deut. II, 6) .» Haec ergo tria ad refocillandum, quia naturalia sunt, [Col. 0653C] et bene haec tria primae mensae congruunt; mensa enim a mensura dicitur. Daedalus enim adinvento…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 2,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie