Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il leur dira: Ecoute, Israël! Vous allez aujourd'hui livrer bataille à vos ennemis. Que votre coeur ne se trouble point; soyez sans crainte, ne vous effrayez pas, ne vous épouvantez pas devant eux.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il leur dira: Ecoute, Israël! Vous allez aujourd'hui livrer bataille à vos ennemis. Que votre coeur ne se trouble point; soyez sans crainte, ne vous effrayez pas, ne vous épouvantez pas devant eux.

KJV

And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    to be given by the commanders in the war, which is undertaken for the common good: as is clear from Dt. 20:3 , where the priest is commanded (to speak thus): "Be not afraid, do not give back." In like manner the prohibition of acts of gluttony is left to paternal admonition, sinc…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    and of the other virtues, with a view to directing the mind to God. For this reason it is written ( Dt. 20:3,4 ): "Fear ye them not: because the Lord your God is in the midst of you, and will fight for you against your enemies." As to human laws, they are directed to certain eart…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 20,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie