Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés, on absoudra l'innocent, et l'on condamnera le coupable.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés, on absoudra l'innocent, et l'on condamnera le coupable.

KJV

If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that [the judges] may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    quem justum esse prospexerint, illius justitiae palmam dabunt: quem impium condemnabunt impietatis (Deut. XXV, 1) .» Et nota quod ipsi victoriae justum comparavit, ut ejus laudem amplius extolleret. Floret igitur, clarescit, et gloriatur quasi palma justus, quia de omnibus suis…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 25,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie