Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, les portées de ton gros et de ton menu bétail, toutes ces choses seront maudites.

KJV

Cursed [shall be] the fruit of thy body, and the fruit of thy land, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    De Praemiis Et Poenis Et De Exsecrationibus

    σι (sic) P 23 εὐωδεῖν P 24 κώφωσις ὤτων A: κωφὸν οὖς HP (Turn.) 2 Deut. 28,32. 7 Deut. 28,16. 8 sqq. Deut. 28,18. 12 Deut. 28,17. 18 sqq. Lev. 26,16. Deut. 28,22. 27. ἀμυδρότης αἰσθήσεων καὶ σύγχυσις, καίτοι δεινὰ ὄντα, συγκρινόμενα βαρυτέροις οὐ φαίνεται δεινά —, τοῦ μὲν ἐν φλεψ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 116 (Migne)

    tus ventris tui; maledictus eris ingrediens, et maledictus egrediens. Mittet Dominus famem super te (Deut. XXVIII, 15-20) ,» etc. Quae omnia nunc in isto infelici populo manifeste videmus impleta; cum propter iniquitatem suam qua Dei Filium denegavit, maledictus exstitit in civit…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)

    n agro, maledictum horreum tuum, et maledictae reliquiae tuae, maledictus fructus ventris tui, etc. (Deut. XXVIII, 15-18) .» Explebo, inquam, id est omnes istas expendam sagittas meas in eis, quod alias nunquam feci, licet multoties aliquam sagittarum partem in eos jecerim; exem…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 28,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie