Traductions
Louis Segond 1910
Mais tout cela n'est d'aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.
KJV
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Mais tout cela n'est d'aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Mais tout cela n'est d'aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.
KJV
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Sedlacek
CSCO 085 (Syr 40) — CSCO 085 (Syr 40) - Sedlacek 1922 - Dionysius bar Salibi Commentarii in Evangelia I.2 - v (incl I.1) (versio)
nuo laudat eos, ne turbentur et dicant: Quomodo poterimus perficere prae- cepta quae introducturus est. v. 13) Vos estis sal terrae. Sal proprietates et virtutes multas possidet: insipidis dat gustum et condimentum; ita ! I PETRI, 1v, 106. 10 15 A0 35 35…
Pour une étude immersive de Esther 5,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →