Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 19,8Exod.19.8

Le peuple tout entier répondit: Nous ferons tout ce que l'Eternel a dit. Moïse rapporta les paroles du peuple à l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le peuple tout entier répondit: Nous ferons tout ce que l'Eternel a dit. Moïse rapporta les paroles du peuple à l'Eternel.

KJV

And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    turos promiserunt dicentes: Quidquid praeceperit Dominus et Moyses servus ejus audiemus et faciemus (Exod. XIX, 8; [Col. 1033B] XX, 19) : at simul ac ad observantiam mandatorum, et ad vitiorum bellum venerunt, illico conversi sunt ad scelera sua. Per Ephrem quippe, quod dicitur…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    enim et Moysi quondam populum dixisse legitur: «Omnia quaecunque praecepit nobis Dominus, faciemus (Exod. XIX, 8) ;» et tamen non fecerunt. Sed non videntur offendere, qui ista promittunt, quoniam secundum suam intentionem alios judicant, et hoc est in eorum voluntate, ut omnes…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    an. I, 10) ;» cum olim Moysi promisissent: «Quidquid praecepit nobis Dominus [Col. 1017B] faciemus (Exod. XIX, 8) .» «Cibavit eos ex adipe frumenti, et de petra melle saturavit eos.» Improperatio est adversus eos, qui mala pro bonis reddere non erubuerunt. «Cibavit, inquit, eo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 19,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie