Traductions
Louis Segond 1910
Abraham était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, lorsqu'il fut circoncis.
KJV
And Abraham [was] ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Abraham était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, lorsqu'il fut circoncis.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Abraham était âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, lorsqu'il fut circoncis.
KJV
And Abraham [was] ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Graf
CSCO 130 (Arab 14) — Die Schriften des Jacobiten Habib Abu Raita (textus)
é GA من البال " ول 18 فند * 8 am Rand : خمسون JU اول سوال ابراهیم لله — 8 S add. J5— 4 Siehe Gen., XVII, 22-32 — 5 P من دی 8 6 - وغامور 7 Gen, XIX, 24 — 8 Peš. zu eh — 9 Lies تن" — 10 P س الذى 1 Ee, II, 1-6 — 12 8 add. ojl— 18 En, XXXIV, 5-6 — 14 Ps. XXXII 6 — 15 Pe…
Pour une étude immersive de Genèse 17,24 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →