Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 21,22Gen.21.22

En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham: Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham: Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.

KJV

And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:

Lecture patristique

1
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    o XVII (Gen. xx, 18) . . . . . . . ... .. 81 Sectio XVIII (Gen. хх, 120.......... .. 8 Sectio XIX (Gen. xxi, 22-34). ... ss. 83 Sectio XX (Gen. xxu,139). . . . . . . . . . .. 83 Sectio XXI (Gen. xxu, l-xxiv,67) |... . 5... 84 Sectio XXII (Gen xxv, 310).......,. . , 85 Secti…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 21,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie