Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 44,2Gen.44.2

Tu mettras aussi ma coupe, la coupe d'argent, à l'entrée du sac du plus jeune, avec l'argent de son blé. L'intendant fit ce que Joseph lui avait ordonné.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu mettras aussi ma coupe, la coupe d'argent, à l'entrée du sac du plus jeune, avec l'argent de son blé. L'intendant fit ce que Joseph lui avait ordonné.

KJV

And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.

Lecture patristique

1
  • Hippolytus

    Refutatio Omnium Haeresium (= Philosophumena)

    ον παραδιδόασιν ἐν τοῖς μυστηρίοις τοῖς ἐπιτελουμένοις παρ’ αὐτοῖς ἀρχάνθρωπον. ἕστηκε δὲ ἀγάλματα 3 Gen. 44, 2. 4. 5 καὶ τὸ κύνδυ μοι· τὸ ἀργυροῦν ἐμβάλετε εἰς τὴν μάρσιππον τοῖ νεωτέρου . . . . ἵνα τέ ἐκλέψατέ μου τὸ κόνδυ τὸ ἀργυροῦν; οὐ τοῦτό ἐστιν ἐν ᾡ πίνει ὁ κύριός μου; αὐ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 44,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie