Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Genèse 49,8Gen.49.8

Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi.

KJV

Judah, thou [art he] whom thy brethren shall praise: thy hand [shall be] in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.

Lecture patristique

3
  • Rufinus Aquileiensis

    De Benedictionibus Patriarcharum Libri Duo

    JUDAE. 7 1. Ait ergo : Juda, te collandent fratres tui. Ma- nus tuoe super dorsum inimicorum tuorum (Gen. 49. 8.). Potest boc vel ad ipsum Judam, vel ad eos qui ex ipso videntur esse progeniti Reges, referri : qui re- gnum gentis illius ministrantes, inimicorum terga domuerunt. S…
  • Philo Judaeus

    Legum Allegoriarum Libri I-III

    ῷ δ’ ἐξομολογουμένῳ Ἰούδᾳ οὐχὶ δόσεις, ἀλλὰ αἴνεσιν καὶ ὕμνους καὶ θεοπρεπεῖς ᾠδὰς πρὸς τῶν ἀδελφῶν (Gen. 49, 8). τὰ δὲ Σίκιμα ὁ Ἰακὼβ λαμβάνει οὐ παρὰ θεοῦ, ἀλλ’ „ἐν μαχαίρᾳ καὶ τόξοις“, λόγοις τμητικοῖς καὶ ἀμυντηρίοις· ὑποτάττει γὰρ καὶ τὰ δεύτερα ἑαυτῷ ὁ σοφός, ὑποτάξας δὲ οὐ…
  • Oracula Sibyllina

    Oracula

    ῦτο θεὸς πρῶτον νόῳ ἔνθετο λέξαι, 286 vgl. V. 49 f. — 287 vgl. Ezech. 38, 22. Jes. 66, 16. — 288-290 Gen. 49, 8. Esr. I δ, 5 f. — 291 f. Esr. I 4, 47 ff. — 293 Esr. I 3, 3 ff. — 295—300 vgl. V. 1—7. — 297—299 = V. 162 -164. — 299 βασιλενσι vgl. XIII 6. 281 Anf. vgl. V. 273. 333.…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Genèse 49,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie