Traductions
Louis Segond 1910
Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur.
KJV
For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker [is] God.
Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur.
KJV
For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker [is] God.
Methodius
Symposium Sive Convivium Decem Virginum
1 — 2 Exod. 25, 40 — vgl. Plato Tim. 28 f — 9 Hebr. 10, 1 — Plato Pol. X, 599 D — 12 I Kor. 13, 12 — Hebr. 11, 10; vgl. 12, 22 — 13 vgl. Plato Phaedr. 250 C. Clem. AI. Strom. VII, 732 — 20 vgl. De lepra 15, 4 — 21 Polyk. 4, 3 — 23 vgl. Hebr. 9, 4 1 τὴν < Cb Jh 4 κατ’ οὐρανὸν διοι…
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
liter, et bestialiter vixeramus, [Col. 0039D] ad viam quaerendae civitatis, cujus artifex est Deus (Hebr. XI, 10) , postquam sua gratia reducit dicens: Non habetis [al., juxta Vulg. habemus] hic manentem civitatem, futuram inquirite [inquirimus] (Hebr. XIII, 14) . Et aliquid s…
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
profugus, figens scilicet in terrenis animum, nec illam quaerens civitatem, cujus opifex est Deus (Hebr. XI, 10) , haerens infimis, sed ubique vitiorum diffugiens, quo seminat affectus, versatur circa orientalem plagam Eden, quod interpretatur deliciarum. Non igitur in oriente,…
Pour une étude immersive de Hébreux 11,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →