Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 31,3Isa.31.3

L'Egyptien est homme et non dieu; Ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l'Eternel étendra sa main, Le protecteur chancellera, le protégé tombera, Et tous ensemble ils périront.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

L'Egyptien est homme et non dieu; Ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l'Eternel étendra sa main, Le protecteur chancellera, le protégé tombera, Et tous ensemble ils périront.

KJV

Now the Egyptians [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Lecture patristique

2
  • Eucherius of Lyon

    Summary of the Works of Cassian

    one above the clouds, and I will be like the Most High'" (Isaiah 14:13). But you are a man, not God (Isaiah 31:3). Another prophet says: "Why do you boast in evil, mighty one?" and shortly after: "You loved all words of ruin, a deceitful tongue. Therefore, God will destroy you fo…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    m, et corruet qui fert malis auxilium, et cadet, cui praestat auxilium, simulque omnes consumentur (Isa. XXXI, 3) .» Redeo tamen post multa exemplorum suffragia ad novellas cononum definitiones. Clamat in alio loco Carthaginense concilium, quascunque ad accusationem personas leg…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 31,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie