Traductions
Louis Segond 1910
Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent;
KJV
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Fortifiez les mains languissantes, Et affermissez les genoux qui chancellent;
KJV
Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees.
Ambrose of Milan
One Book on the Flight from the World
ee diligently. And so Isaiah cries out, "Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees" (Isaiah 35:3), which means, not the knees of the body, but of the soul; strengthen them, so that the path of the mind may be lifted up to the highest heights of heaven, so that the…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
id members are more mobile. For which reason the knees tremble in those who are afraid, according to Is. 35:3 : "Strengthen ye the feeble hands, and confirm the trembling [Vulg.: 'weak'] knees." Whether fear hinders action? Objection 1: It would seem that fear hinders action. For…
Various
Patrologia Latina Vol. 117 (Migne)
erigere, sicut et Isaias praecipit, dicens: Confortate manus dissolutas, et genua debilia roborate (Isa. XXXV, 3) , ut non claudicans [Col. 0922D] quis erret, id est, ut non haesitans quis in fide bonisque operibus erret via rectitudinis, magis autem sanetur a peccatis credendo…
Pour une étude immersive de Ésaïe 35,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →