Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 58,2Isa.58.2

Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaître mes voies; Comme une nation qui aurait pratiqué la justice Et n'aurait pas abandonné la loi de son Dieu, Ils me demandent des arrêts de justice, Ils désirent l'approche de Dieu. -

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tous les jours ils me cherchent, Ils veulent connaître mes voies; Comme une nation qui aurait pratiqué la justice Et n'aurait pas abandonné la loi de son Dieu, Ils me demandent des arrêts de justice, Ils désirent l'approche de Dieu. -

KJV

Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    meas [Col. 0021A] volunt, quasi gens quae justitiam fecerit, et judicium Dei sui non dereliquerit (Isa. LVIII, 2) . Justitia, inquit, et judicium praeparatio sedis ejus (Psal. LXXXVIII, 15) . Noli causari quasi sumptuosum [ fort. praesumptuosum] sit, viresque tuae excedat paupe…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 58,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie