Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et ceux à qui ils prophétisent Seront étendus dans les rues de Jérusalem, Par la famine et par l'épée; Il n'y aura personne pour leur donner la sépulture, Ni à eux, ni à leurs femmes, ni à leurs fils, ni à leurs filles; Je répandrai sur eux leur méchanceté.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et ceux à qui ils prophétisent Seront étendus dans les rues de Jérusalem, Par la famine et par l'épée; Il n'y aura personne pour leur donner la sépulture, Ni à eux, ni à leurs femmes, ni à leurs fils, ni à leurs filles; Je répandrai sur eux leur méchanceté.

KJV

And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    it Dominus de prophetis qui prophetant in nomine meo mendacium: erunt projecti in viis Hierosolymae (Jer. XIV, 14-16) ;» et conculcatio omnium pie confitentium me, et non erit qui sepeliat eos. Nemo enim abscondere potest quibusdam subreptionem commenticiis, sicuti nec foliis fic…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 14,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie