Traductions
Louis Segond 1910
Il met un sceau sur la main de tous les hommes, Afin que tous se reconnaissent comme ses créatures.
KJV
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
Il met un sceau sur la main de tous les hommes, Afin que tous se reconnaissent comme ses créatures.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il met un sceau sur la main de tous les hommes, Afin que tous se reconnaissent comme ses créatures.
KJV
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.
Various
Patrologia Latina Vol. 133 (Migne)
Contra quos nimirum in Job de Deo dicitur: Qui in manu omnium signat, ut noverint singuli opera sua (Job XXXVII, 7) ; homo quippe sic rationabilis est conditus, ut quod egerit ignorare non possit. Naturali enim lege scire compellitur, seu [Col. 0599B] pravum seu rectum sit quod…
Pour une étude immersive de Job 37,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →