Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 5,13Job.5.13

Il prend les sages dans leur propre ruse, Et les desseins des hommes artificieux sont renversés:

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il prend les sages dans leur propre ruse, Et les desseins des hommes artificieux sont renversés:

KJV

He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.

Lecture patristique

3
  • Gregory of Nyssa

    NPNF2-05. Gregory of Nyssa: Dogmatic Treatises, Etc.

    :16 1 Samuel 2:12 2:30 15:35 19:24 28:13 2 Samuel 6:14 1 Kings 18 2 Kings 2 5 23:5 2 Chronicles 28:2 Job 5:13 9:9 10:9 14:1 26:7 30:29 38:32 38:36 Psalms 1:4 2:6 2:6 4:1 4:2 4:2-3 6:3 7:1 7:8 7:10 7:11 8:6 8:6-8 8:7-8 10:16 13:2 13:2 13:4 16:2 16:4 16:8 18:1 18:25-26 19:1 19:1 19…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    hemanites loquitur; ibi enim haec eadem verba reperiuntur: Comprehendam sapientes in astutia eorum (Job V, 13) . Astutia, ut beatus Augustinus dicit, aliquando [Col. 0323B] pro sapientia ponitur; non tamen proprietate, sed abusione. Comprehendit ergo Dominus, id est, redarguit…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 148 (Migne)

    nifestior fieret, Deus, «qui comprehendit sapientes in astutia eorum, et consilia pravorum dissipat (Job V, 13) ,» in Basilii imperatoris animum consilium ingerit, ut mittat ad Photium, et omnia scripta, quae a patriarchio discedens acceperat, absque ulla temporis mora, ut mitter…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 5,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie