Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Job 5,12Job.5.12

Il anéantit les projets des hommes rusés, Et leurs mains ne peuvent les accomplir;

Louis Segond 1910

Hébreu original

מֵ֭פֵר מַחְשְׁב֣וֹת עֲרוּמִ֑ים וְֽ/לֹא תַעֲשֶׂ֥ינָה יְ֝דֵי/הֶ֗ם תּוּשִׁיָּֽה

Traductions

Louis Segond 1910

Il anéantit les projets des hommes rusés, Et leurs mains ne peuvent les accomplir;

KJV

He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform [their] enterprise.

Lecture patristique

3
  • Florus of Lyon

    Book against John Scotus

    alms 20:12. And again: "He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success." Job 5:12. What this person adds, saying that the devil and all evildoers desire nothing but to sin and act wickedly, thereby distancing themselves from God, who is the supreme ess…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    g to the order of His wisdom God sometimes restrains a sinner from accomplishing a sin, according to Job 5:12 : "Who bringeth to nought the designs of the malignant, so that their hand cannot accomplish what they had begun, while sometimes He allows them to do what they will." In…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 119 (Migne)

    ) . Et iterum: Quia dissipat cogitationes malignorum, ne possint implere manus eorum quod coeperant (Job V, 12) . Et quod subjungit iste et dicit: Nihil appetere malitiam diaboli et omnium impiorum, nisi ut peccando et inique agendo, a Deo, qui summa essentia est, recedant, mani…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Job 5,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie