Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Car la parole de Dieu est vivante et efficace, plus tranchante qu'une épée quelconque à deux tranchants, pénétrante jusqu'à partager âme et esprit, jointures et moelles; elle juge les sentiments et les pensées du coeur.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Car la parole de Dieu est vivante et efficace, plus tranchante qu'une épée quelconque à deux tranchants, pénétrante jusqu'à partager âme et esprit, jointures et moelles; elle juge les sentiments et les pensées du coeur.

KJV

For the word of God [is] quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and [is] a discerner of the thoughts and intents of the heart.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    De Theophania (Fragmenta)

    e Kräfte werden bisweilen in den Seelen der Menschen gefunden. Dies also prophezeite er darüber. 8 = Hebr. 4 12 f. 13—32 = 14. Bruchstück der griech. Theoph. 19 „für diejenigen, die zu Grunde gehen“ ist unlogiscb. Man erwartet „für das Zugrundegehen“, docb Σ = Tb. gr. 24 „und ver…
  • Eusebius of Caesarea

    De Theophania (Fragmenta)

    κοινός τε ἁπάντων σωτὴρ ἐποχετεύει τὰ σύμπαντα . . . . 2—20 = Σ 74—18 L 230 5—25. Cramer VII 459 zu Hebr 4 12 aus cod. 2 ff. vgl. I Kor 211.16 Joh 1 18 18 vgl. I Kor 124. 2 ὡς L 4 δ’ Mai L <Hkl 5 καθιδρυμένος Mai Σ ὑπάρχων μόνος 6 ἀδύτων μυχὼν Mai Verborgenheit der Verstocktheit…
  • Eusebius of Caesarea

    Generalis elementaria introductio (= Eclogae propheticae)

    ἐτάζων γάρ ἐστι καρδίας καὶ νεφροὺς,Apoc. 2, 23. καὶ διϊενούμενος ἄχρι μερισμοῦ ψυχῆς καὶ πνεύματος.Heb. 4, 12. Καὶ ἐπὶ τῇ γενομένῃ μὲν οὖν αὐτοῦ ἤδη πρότερον παρουσίᾳ ἐνεπλήσθη ὡς ἀληθῶς ἡ γῆ τοῦ γνῶναι τὸν Κύριον, μηδενὸς τὸ πρὶν ὅτι μὴ μόνων τῶν ἐκ περιτομῆς γινωσκόντων αὐτόν·…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Hébreux 4,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie