Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

prenez aussi le casque du salut, et l'épée de l'Esprit, qui est la parole de Dieu.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

prenez aussi le casque du salut, et l'épée de l'Esprit, qui est la parole de Dieu.

KJV

And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    πιστολῇ ταύτῃ εἰρημένων ἀποδεὶξαι, ὡς ὀρθοδόξωςσ καὶ μεμε- 4f Matth. 16, 26 — 10 Ephes. 6, 13 12 —17 Ephes. 6, 14–17. 11 17 II Kor. 10, 4f — 18 Ephes. 6, 12 MUS Phot. Pa (bis Ζ. 18 τοῦ θεοῖ) 2 tyr;annou καὶ δοκιμάζοντεςSΙ αὐτοῖς ihm S 3 ἄγε <S | ὐπενοίσα ἀρπασθης hinter ψυχὴ hint…
  • Origen

    Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)

    γευστοι γεγονότες Ἰουδαῖοι εἰς δαιμόνων 2 Vgl. Num. 6. — Vgl. Jud. 12, 5. — 12 Vgl. Psal. 1, 3. — 21 Eph. 6, 17. — 23 Hohel. 2, 5. — Psal. 44, 4. — 26 Psal. 44, 6. — 28/29 Vgl. Onom. sacra I, 182, 93: Βηθλεὲμ οἶκος ἄρτου, u. ö. 1 τοὺς] x003C; c | 2 καὶ 3] x003C; ο | 6 τοιοῦτοι ο…
  • Origen

    Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)

    esu. 2ff Vgl. Joh. 18, — 9 Vgl. Matth. 12, 24 — lltf Vgl. Luc. 4, 29 f — 16 Marc. 14, 43 f — 22 Vgl. Eph. 6, 17 — 27. 30 Vgl. Eph. 1, 13; II. Cor. 6, 7; Joh. 1, 18 4 missi B 5 crediderant B L Pasch tradiderant G 6 multa] magna Pasch 7 etiam y* < L Pasch 16/17 abducite x* Pasch af…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Éphésiens 6,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie