Traductions
Louis Segond 1910
prenez aussi le casque du salut, et l'épée de l'Esprit, qui est la parole de Dieu.
KJV
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
prenez aussi le casque du salut, et l'épée de l'Esprit, qui est la parole de Dieu.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
prenez aussi le casque du salut, et l'épée de l'Esprit, qui est la parole de Dieu.
KJV
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
πιστολῇ ταύτῃ εἰρημένων ἀποδεὶξαι, ὡς ὀρθοδόξωςσ καὶ μεμε- 4f Matth. 16, 26 — 10 Ephes. 6, 13 12 —17 Ephes. 6, 14–17. 11 17 II Kor. 10, 4f — 18 Ephes. 6, 12 MUS Phot. Pa (bis Ζ. 18 τοῦ θεοῖ) 2 tyr;annou καὶ δοκιμάζοντεςSΙ αὐτοῖς ihm S 3 ἄγε <S | ὐπενοίσα ἀρπασθης hinter ψυχὴ hint…
Origen
Fragmenta In Lamentationes (In Catenis de Prophetis)
γευστοι γεγονότες Ἰουδαῖοι εἰς δαιμόνων 2 Vgl. Num. 6. — Vgl. Jud. 12, 5. — 12 Vgl. Psal. 1, 3. — 21 Eph. 6, 17. — 23 Hohel. 2, 5. — Psal. 44, 4. — 26 Psal. 44, 6. — 28/29 Vgl. Onom. sacra I, 182, 93: Βηθλεὲμ οἶκος ἄρτου, u. ö. 1 τοὺς] x003C; c | 2 καὶ 3] x003C; ο | 6 τοιοῦτοι ο…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
esu. 2ff Vgl. Joh. 18, — 9 Vgl. Matth. 12, 24 — lltf Vgl. Luc. 4, 29 f — 16 Marc. 14, 43 f — 22 Vgl. Eph. 6, 17 — 27. 30 Vgl. Eph. 1, 13; II. Cor. 6, 7; Joh. 1, 18 4 missi B 5 crediderant B L Pasch tradiderant G 6 multa] magna Pasch 7 etiam y* < L Pasch 16/17 abducite x* Pasch af…
Pour une étude immersive de Éphésiens 6,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →