Traductions
Louis Segond 1910
Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
KJV
‹I will not leave you comfortless: I will come to you.›
Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
KJV
‹I will not leave you comfortless: I will come to you.›
Pour une étude immersive de Jean 14,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →