Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jean 19,1John.19.1

Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges.

KJV

Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him].

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    l. Joh. 6, 68. — 21 Vgl. Luk. 21, 2. Mark. 12, 42. — 26 Joh. 21, 25. — 27 Vgl. Joh. 8, 20. — 32 Vgl. Joh. 19, 1. 9. 1 vielleicht τοῖς τε τελείοις. wegen καὶ Ζ. 3 | 6 προισταμένων, corr. We 10 ἐναντίον + We | 12 προσεληλυθότων, corr. We | 16 καὶ εἴ] ἐπεὶ, corr. V 19 δυναμένων | 80…
  • Origen

    In Jeremiam (Homiliae 12-20)

    τε μαρτυρεῖ τοῖς ἁγίοις 3. 7. 9. 13 Vgl. Jes. 50, 6. — 10/11 Vgl. Matth. 5, 39 Luk. 6, 29. — 12 Vgl. Joh. 19, 1 (vgl. Jes. 53, 7?). — 22 ff. Vgl. Jos. 18, 11. 28 Vgl. in Jos. Hom. 23, 4 (Lo 11, 196f.): non est utique sine causa, quod Benjamin in sorte sua accepit Jerusalem et mon…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Mark

    scourged by no other than Pilate himself. For John writes: “Pilate took Jesus, and scourged Him,” [ John 19:1 ] which we must suppose that he did, that the Jews might be satisfied with Him pains and insults, and cease from thirsting for His blood. 16. And the soldiers led Him awa…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jean 19,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie