Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Jean 7,10John.7.10

Lorsque ses frères furent montés à la fête, il y monta aussi lui-même, non publiquement, mais comme en secret.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsque ses frères furent montés à la fête, il y monta aussi lui-même, non publiquement, mais comme en secret.

KJV

But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)

    m namque in adulterio deprehensam Judaei lapidare volebant, Christus autem, «Non ego te condemnabo (Joan. VII, 10) ,» inquit. Sunt autem haec verba vino meliora. «Fragrantia unguentis optimis.» Quid per unguentum, nisi septiformis gratia Spiritus sancti? [Note: [Col. 1235D] «Qu…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    us autem vestrum semper est paratum; et rursum: Ascendite vos ad diem festum hunc, ego non ascendam (Joan. VII, 1-10) . Ascendit tamen postea et ipse, non palam, sed quasi in occulto. Extunc ergo et deinceps usque ad adventum Spiritus sancti, quo recaluerunt torpentia fidelium co…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    usus. Denique nullo perfecto negotio, vacui fide et omni fraudati utilitate, suos lares repetierunt (Joan. VII, 1-53) . Jesus inde in montem Oliveti perrexit, iterumque diluculo in templum venit. Ibi Domino sedente et docente, omnis populus ad eum venit, et adductam mulierem in…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jean 7,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie