Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 11,3Josh.11.3

aux Cananéens de l'orient et de l'occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de l'Hermon dans le pays de Mitspa.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

aux Cananéens de l'orient et de l'occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de l'Hermon dans le pays de Mitspa.

KJV

[And to] the Canaanite on the east and on the west, and [to] the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and [to] the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ν ὁρίοις Ἀσκαλῶνος τοῖς εἰς ἀνατολάς ἣ γέγονε φυλῆς Ἰούδα. καὶ οἶδέ ἡ γραφὴ Ἀσὼρ τὴν καινήν. Ἀερμών (Jos 11, 3. 17). χώρα τῶν Εὐαίων, ἣν κατέσχεν Ἰησοῦς. Ἀλὰκ ὄρους (Jos 11, 17). Ἀκύλας μερίζοντος τοῦ ὄρους <Σ΄> λείου ὄρους. ὄρος ἐπὶ Πανεάδα. Ἀερμών (Jos 11, 17). ὄρος τῶν Ἀμορραί…
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    Μαδβαρίς nach HLXX 54 75 Μαμβρῆς V 19 ἰωακεὶμ V 26 Μαδ‘όν nach HLXX Μωδάδ V (LXX 85: Μωδων) Μασσηφά (Jos 11, 3). φυλῆς Ἰούδα, ἔνθα κατῴκει Ἰεφθαέ, πλησίον τῆς Καριαθιαρεὶμ, ἐν ᾖ καὶ ἡ κιβωτός ποτε κατέμεινεν, ἔνθα καὶ Σαμουὴλ ἐδίκαζεν. κεῖται καὶ ἐν Ἱερεμίᾳ. Μερράν (Jos 11, 7). ἔ…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    οριοις Ἀσκαλωνος τοις εις ανατολας, η γεγονε φυλης Ἰουδα. και οιδεν η γραφη Ἀσωρ την καινην. Ἀερμων ̣Jos 11, 3. 17̣. χωρα των Ευαιων, ην κατεσχεν Ἰησους. Ἀλακ ορους ̣Jos 11, 17̣. Ἀκυλας μεριζοντος του ορους, Σʹ λειου ορους. ορος επι Πανεαδα. Ἀερμων ̣Jos 11, 17̣. ορος των Ἀμορραιω…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 11,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie