Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Vous ne ferez point d'incisions dans votre chair pour un mort, et vous n'imprimerez point de figures sur vous. Je suis l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Vous ne ferez point d'incisions dans votre chair pour un mort, et vous n'imprimerez point de figures sur vous. Je suis l'Eternel.

KJV

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I [am] the LORD.

Lecture patristique

2
  • Philo Judaeus

    De Specialibus Legibus (lib. i‑iv)

    πάντα ταῦτ’ RM: ταῦτα πάντ’ F, ταῦτα πάντα Α, ταῦτα (om. πάντα) H (Turn.) 19 πυθόμενος F 1 ταῦτα M 4 Lev. 19,28 13 Lev. 19,26.31. Deut. 18,10. 11. βίου φροντίδας ἐξάπτων ἀβεβαιοτάτων πεισμάτων, ὀρνίθων καὶ πτερῶν καὶ φορᾶς ἐν ἀέρι τῆς ὧδε κἀκεῖσε καὶ χαμαιζήλων ἑρπετῶν, ἃ τῶν φωλ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    igetis eum quasi vosmetipsos; fuistis enim et vos advenae in terra Aegypti. Ego Dominus Deus vester (Levit. XIX, 18-33) . Et alibi: Non deerunt pauperes in terra habitationis vestrae, ideo praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo et egeno et pauperi qui tecum versantur in terra…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 19,28 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie