Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ordonne aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ordonne aux enfants d'Israël de t'apporter pour le chandelier de l'huile pure d'olives concassées, afin d'entretenir les lampes continuellement.

KJV

Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.

Lecture patristique

3
  • Methodius

    Symposium Sive Convivium Decem Virginum

    p. 5, 4 S. 57, 5Κ — 10 E Kor. 11, 2 — 15 Lk. 12, 49 — 16 Tgl. II Petr. 1, 18. 14 — 21 Mt. 5, IG — 24 Lev. 24, 2. 3 1 ἐγκρατεύσασαι Cb Ι ἁγνευσάμεναι | μᾶλλὄ εὐφόρεσαν Ph 2 δι) Ph Ι xü)v~ ἀποκλεισ8. Ζ. 3́1 aὐτὰς Ph 3 ἀποκλεισΜισαι P 4 κραΜνε- tat B 5 κακà πράγματa Ph ἁγνείαν nach…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    emnities; since, even the lamps of the Candlestick were furnished with "oil of olives," as stated in Lev. 24:2. Nevertheless we may say that all things pertaining to the Divine worship were more carefully observed on solemn festivals: so that all ceremonial precepts may be includ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    filiis Israel foedere sempiterno; eruntque Aaron, et filiorum ejus, ut comedant eos in loco sancto (Lev. XXIV, 2, 5, 9) . Sicque fit ut mensa Domini nunquam panis inops remaneat; verum mox uno sublato, alius loco ejus substituatur. Quod in libro Regum scriptum est: quia David tab…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Lévitique 24,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie