Traductions
Louis Segond 1910
Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.
KJV
And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.
KJV
And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.
Various
Patrologia Latina Vol. 103 (Migne)
ugeritis in urbes, mittam pestilentiam in medium vestri, et trademini in hostium manus. Et reliqua. (Levit. XXVI, 3-25.) Haec ergo licet priori populo, qui terrena bona ambiebat, per legislatorem dicta sint, tamen Christiano nunc populo convenienter aptari possunt, cui a Domino…
Pour une étude immersive de Lévitique 26,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →