Traductions
Louis Segond 1910
Et il cria: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi!
KJV
And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
Et il cria: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi!
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Et il cria: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi!
KJV
And he cried, saying, Jesus, [thou] Son of David, have mercy on me.
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
vit ei, sed quoniam adpropiavit, ideo interrogatus dixit: »ut videam, domine«. 1ff Liic. 18, 36f - 6 Luc. 18, 38 – 7 Luc. 18, 39 - 10 Vgl. Luc. 18, 38 — 14 Luc. 18, 39 - 15 Luc. 18, 40 - 22 Vgl. Luc. 18, 40 – 22ff Luc. 18, 40 — 25 Luc. 18, 40f - 30 Luc. 18, 41 - 31 Luc, 18, 42 3…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
interrogatus dixit: »ut videam, domine«. 1ff Liic. 18, 36f - 6 Luc. 18, 38 – 7 Luc. 18, 39 - 10 Vgl. Luc. 18, 38 — 14 Luc. 18, 39 - 15 Luc. 18, 40 - 22 Vgl. Luc. 18, 40 – 22ff Luc. 18, 40 — 25 Luc. 18, 40f - 30 Luc. 18, 41 - 31 Luc, 18, 42 3 ναζορινός H 6 τυφλῷ <καὶ> Kl, vgL lat.…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
οῦτο ἐρωτηθεὶς εἶπε τὸ ἶνα ἀναβλέψω, κύριε«. εἶτα φησὶν) ἀποτιθεὶς »εἶπεν αὐτῷ 1ff Liic. 18, 36f - 6 Luc. 18, 38 – 7 Luc. 18, 39 - 10 Vgl. Luc. 18, 38 — 14 Luc. 18, 39 - 15 Luc. 18, 40 - 22 Vgl. Luc. 18, 40 – 22ff Luc. 18, 40 — 25 Luc. 18, 40f - 30 Luc. 18, 41 - 31 Luc, 18, 42 3…
Pour une étude immersive de Luc 18,38 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →