Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 23,35Luke.23.35

Le peuple se tenait là, et regardait. Les magistrats se moquaient de Jésus, disant: Il a sauvé les autres; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu!

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Le peuple se tenait là, et regardait. Les magistrats se moquaient de Jésus, disant: Il a sauvé les autres; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu!

KJV

And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him], saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    cruce, et credimus ei: confidit in Deo, liberet eum nunc, si vult. Dixit enim: Quia Filius Dei sum (Luc. XXIII, 35; Matth. XXVII, 42) .» Haec, inquiunt, dicentes putavimus eum pro culpis suis a Deo percussum. Ipse autem clavis et lancea vulneratus est propter iniquitates nostras,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    titulus litteris Graecis et Latinis et Hebraicis scriptus est (Matth. XXVII, 34-37; Marc. XV, 23-26; Luc. XXIII, 33-38; Joan. XIX, 17-22) . Milites ergo, cum crucifixissent eum, acceperunt [Col. 0058D] vestimenta ejus et fecerunt quatuor partes, unicuique militi partem et tuni…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    i sunt vestimenta mea sibi, et in vestem meam miserunt sortem (Matth. XXVII, 34-37; Marc. XV, 23-26; Luc. XXIII, 33-38; Joan. XIX, 23-24) . Principes et Scribae pendentem in cruce blasphemabant, et moventes capita sua dicebant: Vah! qui destruis templum Dei, et in triduo illud…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 23,35 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie