Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 10,33Mark.10.33

Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,

KJV

[Saying], ‹Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:›

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    s ad illudendum, et conspuendum, et flagellandum, et crucifigendum. Dixisti et praedixisti tu haec (Marc. X, 33, 34) , et ecce facta sunt. Omnibus enim consummatis, ecce crucifixus es. Nec sufficit te vulneratum esse, quin et super dolorem vulnerum tuorum addunt, dantes tibi sit…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    liorum ejus ad dexteram et alius sederet in regno ejus ad sinistram (Matth. [Col. 0040C] XX, 17-24; Marc. X, 32-45) . Ille vero ad patientiam et humilitatem eos invitavit, et se ipsum totius exemplum justitiae sequendum ostendit. Joannem docuit interrogantem ne prohibeat virtute…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    le faciendi potestate. Tradendum se Jerosolymis, passurumque, Dominus praedicit (Matth. XX, 18-34; Marc. X, 32-52; Luc. XVIII, 31-43) ; et juxta Jericho mendicantem secus viam audivit, stans adduci eum ad se fecit, et poscenti lumen pie restituit. Perambulans Jericho, Zachaeum…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 10,33 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie