Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 12,9Mark.12.9

Maintenant, que fera le maître de la vigne? Il viendra, fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Maintenant, que fera le maître de la vigne? Il viendra, fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.

KJV

‹What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others.›

Lecture patristique

2
  • Gregory of Nazianzus

    Christus Patiens [Dub.] (Fort. Auctore Constantino Manasse)

    . 30. 1556 Bacch. 478. 1557, 1559 Bacch. 225. 1558 Bacch. 224. 1560 Med. 744, 1346. 1561 Bacch. 206, Marc. 12,9. 1563 sq. Bacch. 21 sq. 1564 —66 Bacch. 47—49. 1547 ἐγενεῖς Μ, εὐγενεῖς Β, quo loco Α οὐ. ἥστ᾿ ἐχρὴν Μ. 1548 ἐξειργασμένα Β. 1549 ἄρρητα μηδέ τισιν Α. 1550 σ’ οὐν Α. ἐμ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ea datur; dum donum gratiae, quod superbus perdit, humilis accipit (Matth. XXI, 33-41; [Col. 0049D] Marc. XII, 1-9; Luc. XX, 9-16) . Tertiam parabolam de nuptiis edidit, quas pater rex filio suo fecit, et invitatos contemptores missis exercitibus puniit (Matth. XXII, 1-14) .…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 12,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie