Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 14,35Mark.14.35

Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta contre terre, et pria que, s'il était possible, cette heure s'éloignât de lui.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta contre terre, et pria que, s'il était possible, cette heure s'éloignât de lui.

KJV

And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    r, si vis transfer calicem hunc a me. Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat (Matth. XXVI, 30-34; Marc. XIV, 26-39; Luc. XXII, 39-42; Joan. XVIII, 1) . Apparuit autem illi angelus de coelo, confortans eum, et factus in agonia prolixius orabat; et factus est sudor ejus sicut…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 14,35 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie