Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 6,38Mark.6.38

Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s'en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s'en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons.

KJV

He saith unto them, ‹How many loaves have ye? go and see.› And when they knew, they say, Five, and two fishes.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Ancoratus

    15 Luk. 22, 44 — 17 Joh. 11, 34 — 18 Mark. 5, 30 Luk. 8, 45 — 19 Joh. 18, 4 — 20 Matth. 16, 13 — 21 Mark. 6, 38 — 22 vgl. Joh. 4, 6 - 23 Luk. 2, 40 — 24 Luk. 2, 52 –24 — 26 Jes. S, 4 — 26 f Psal. 93,10. 9 — 28 Jes. 35, 6 Weish. Sal. 1021 L J 4 δέ x003C; L 8 * etwa ⟩ * | ⟩ * 9 ἔδω…
  • Epiphanius

    Ancoratus

    gl. Panarion h. 66, 83, 2) — 4 Gen. 3, 9 — Gen. 4, 9 — 5 Gen. 18, 9 — 8 Joh. 11, 34 — 9 Luk. 8, 45 — Mark. 6, 38 (8, 14) — 10 Joh. 18, 4 — 13 Jok 11, 34 — 15 Joh. 11, 34 — 19 Luk. 8, 45 — 20 vgl. Job. 5, 31 ff — 21 Mark. 6,38 (8,14) — 24 Joh. 184 L J ïd. (bis Ζ. 5 ό ἀδελφός σου)…
  • Epiphanius

    Ancoratus

    8, 14) — 10 Joh. 18, 4 — 13 Jok 11, 34 — 15 Joh. 11, 34 — 19 Luk. 8, 45 — 20 vgl. Job. 5, 31 ff — 21 Mark. 6,38 (8,14) — 24 Joh. 184 L J ïd. (bis Ζ. 5 ό ἀδελφός σου) 11 — 5. 133, 5 Siegel des Glaubens S. 265 Karapet, dort zwischen eingeschoben in das ück aus Ancor. c. 38 (=arm.)…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 6,38 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie