Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 7,15Mark.7.15

Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le souille.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le souille.

KJV

‹There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.›

Lecture patristique

3
  • Methodius

    In Genesim (In Catenis)

    und Blut«. bald darauf: »Und es gefiel den Aposteln, ausgewählt habend 1 Act. 10, 15 — 2 Mt. 15, 11. Mark. 7, 15 — 7 Act. 10, 28 — 12 vgl. Symp. S. 22, 19f. 121, 17f — 14 Act. 15, 10 — 16 Act. 15, 2. 7. 1. 5 — 18 Act. 15, —8 — 24 Act. 15, 13. 19f — 28 Act. 15, 22—26 8 »beten« προ…
  • Methodius

    In Genesim (In Catenis)

    — 8 De lepra 15, 1 S. 469, 22f — 11 vgl. De cib. 11, 2 S. 441, 8ff — 15 Luk. 16, 10 — 19 Mt. 15, 11. Mark. 7, 15 — 26 Hebr. 10, 1; vgl. Symp. 5, 7 S. 61f. De lepra 4, 3ff S. 454, 10ff. Orig. De princ. IV, 3, 13 S. 343f — 27 vgl. Symp. 5, 8 S. 62, 15 ff — 30 Symp. 5, 7. 9, 2. 3 S.…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 186 (Migne)

    jure gentium esset sumendum. Unde Dominus: Non quod intrat in os coinquinat hominem (Matth. XV, 11: Marc. VII, 15) . Nihil enim est extra hominem, quod intrans inquinet. Unde Apostolus ad Romanos: Scio et confido in Domino Jesu, quia nihil commune per ipsum, nisi ei qui aestimat…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 7,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie