Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 7,31Mark.7.31

Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.

KJV

And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    te. Et mirati sunt qui noverunt, dicentes: Bene omnia fecit; et surdos fecit audire, et mutos loqui (Marc. VII, 31-37) . Secus mare Galilaeae veniens, in montem ascendit et multas turbas ad eum accedentes docuit. Ibi mutos et claudos, caecos, debiles et alios multos ad pedes ej…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 201 (Migne)

    r: Exiens Jesus de finibus Tyri, venit per Sidonem ad mare Galilaeae, inter medios fines Decapoleos (Marc. VII, 31) . In hac, sicut et nomen indicat, sunt civitates decem: Hippus, Pella, Gadara, de qua hic nobis est sermo, cum aliis septem. Ad quam, quoniam in confinio hostium et…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 7,31 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie