Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 19,24Matt.19.24

Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.

KJV

‹And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.›

Lecture patristique

3
  • Methodius

    De Lepra Ad Sistelium

    auf: »Und ihr 1 Luk. 16, 22; vgl. De cibis 5, 5 S. 432, 14ff — 2 Luk. 18, 14 - 6 vgl. Mt. 11, 29 — 8 Mt. 19, 24 – 11 vgl. Mt. 25, 40 — 12 vgl. Jak. 2, 2. 3 — 15 vgl. I Job. 3, 17 — 18 Mt. 5, 20 — 27 Ezech. 34, 2. 3 — 29 Ezech. 34, 5 2 vgl. Athan. Festbr. S. 58, 33ff Larsow — 10 f…
  • Suda

    Suidae lexicon

    7 280 μικρὸν —Καμειραίαϲ Babr. 108, 24— 5 281 παρὰ sq. ═ Et. M. 487, 49 282 cf. Theophylact. adn. in Matth 19, 24, PG 123, 356 d — ζῷον ═ Ambr. 224, Ps. Herodian. 176 Et. M. 487, 56 πῶϲ— Ἑλλάδα Ar. Av. 278 c. sch. Καμηλίτηϲ βοῦϲ cf. Ambr. 22 Κάμιλοϲ sq. sch. Ar. Vsp. 1035 283 — κ…
  • Photius Constantinople_PG 101 104

    Commentarii in Matthaeum

    ς, ευκοπωτερον εισελευσεται καμηλος δια τρυπηματος ραφιδος η ημεις εις την βασιλειαν των ουρανων. 77 Mt 19, 24 Οι μεν καμηλον, οι δε καρμηλον φασιν· αμφοτεροι δε ου το ζωιον, αλλα το σχοινιον λεγουσι το τας αγκυρας δεσμευον. 78 Mt 19, 27 Ου λεγει ο Πετρος· ιδου ημεις αφηκαμεν τον…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 19,24 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie