Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 21,29Matt.21.29

Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit, et il alla.

KJV

‹He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.›

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 146 (Migne)

    imus. Dicit illis Jesus: Amen dico vobis, quia publicani et meretrices praecedunt vos in regnum Dei (Matth. XXI, 28-31) . Hac igitur parabola admonentur non solum Judaei, qui promittentes Deo legis praecepta servare non impleverunt, gentes autem, quae non promiserunt, conversi ad…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    Unus enim patri non verbo, sed actu obedivit; alter vero non ore, sed opere spernens, contradixit (Matth. XXI, 23-32; Marc. XI, 27-33; Luc. XX, 1-8) . Aliam quoque de agricola Dominus adjecit, qui [Col. 0049C] vineam plantavit, et peregre profectus colonis eam locavit. Qui se…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 21,29 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie