Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Matthieu 23,12Matt.23.12

Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.

KJV

‹And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.›

Lecture patristique

3
  • CYRIL ALEXANDRIEN

    Commentarii in Matthaeum

    νομον τοις μεν αλλοις πατουσιν αυτον θανατου δικην επαγετε, αυτοι δε του νομου ουδε προσψαυετε. 255 Mt 23, 11–12 Ἐπειδη τους καινα δογματα διδασκοντας ως επιπαν ιδειν εστι κενοδοξιας και αλαζονειας ερωτι εις το της διδασκαλιας αξιωμα παρα γενομενους, αναιρει ο κυριος ταυτην την υ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    ritas aedificat (I Cor. VIII, 1) . Et qui se exaltat, humiliabitur, et qui se humiliat, exaltabitur (Matth. XXIII, 12) . XVI. Admones me non pio, ut videtur, animo, sed severa invectionis castigatione, gloriosum regem Carolum non corrumpere. Non ego illum corrumpere veni in Fra…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 101 (Migne)

    m Pharisaeorum damnaret, dixit: Omnis qui se exaltat, humiliabitur, et qui se humiliat, exaltabitur (Matth. XXIII, 12) . [Col. 0619D] Humilitatis passibus ad coeli culmina conscenditur; quia Deus excelsus non superbia, sed humilitate attingitur. De quo dictum est: Deus superbis…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Matthieu 23,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie