Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 14,45Num.14.45

Alors descendirent les Amalécites et les Cananéens qui habitaient cette montagne; ils les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu'à Horma.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors descendirent les Amalécites et les Cananéens qui habitaient cette montagne; ils les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu'à Horma.

KJV

Then the Amalekites came down, and the Canaanites which dwelt in that hill, and smote them, and discomfited them, [even] unto Hormah.

Lecture patristique

2
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ἐπὶ τῆς ἐρήμου σταθμὸς τοῦ λαοῦ. Ἐμάθ (Num 13, 22). ᾖ διῆλθον οἱ περὶ τὸν ᾿Ιησοῦν κατάσκοπο. Ερμανά (Num 14, 45). ἔνθα ἐκόπη μέρος τοῦ λαοῦ ὑπὸ τοῦ ἐν τῇ ἐρήμῳ Χαναναίου καὶ τοῦ Ἀμαλήκ. τοῦτον δὲ τὸν Χαναναῖον Αμορραῖον ἐν τῷ Δευτερονομίῳ καλεῖ. 1 Gen 10, 29 2 f. Joseph, arch. 1,…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    πι της ερημου σταθμος του λαου. Ἐμαθ ̣Num 13, 22̣. ηι διηλθον οι περι τον Ἰησουν κατασκοποι. Ἐρμανα ̣Num 14, 45̣. ενθα εκοπη μερος του λαου υπο του εν τηι ερημωι Χαναναιου και του Ἀμαληκ. τουτον δε τον Χαναναιον Ἀμορραιον εν τωι ∆ευτερονομιωι καλει. 84 Ἐσσεβων ̣Num 21, 26̣. «πολι…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 14,45 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie