Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 25,9Num.25.9

Il y en eut vingt-quatre mille qui moururent de la plaie.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il y en eut vingt-quatre mille qui moururent de la plaie.

KJV

And those that died in the plague were twenty and four thousand.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    laying the Egyptian ( Ex. 2:12 ), and Phinees the son of Eleazar in slaying Zambri the son of Salu ( Num. 25:7-14 ), and "it was reputed to him unto justice" ( Ps. 105:31 ). Therefore usurpation of judgment pertains not to injustice. Objection 3: Further, spiritual power is disti…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 180 (Migne)

    e (Exod. XXXII, 27) . Hinc Phinees coeuntem cum Madianitis perculit, et iram Domini iratus placavit (Num. XXV, 9) . Hinc Veritas dicit: Nolite arbitrari quia venerim pacem mittere in terra: non veni pacem mittere, sed gladium (Matth. X, 34) . Unde Josaphat, qui tot de anteacta…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 25,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie