Traductions
Louis Segond 1910
Ils partirent de Bené-Jaakan, et campèrent à Hor-Guidgad.
KJV
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
Ils partirent de Bené-Jaakan, et campèrent à Hor-Guidgad.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Ils partirent de Bené-Jaakan, et campèrent à Hor-Guidgad.
KJV
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
Pour une étude immersive de Nombres 33,32 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →