Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et je suis persuadé, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous, pour votre avancement et pour votre joie dans la foi,

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Et je suis persuadé, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous, pour votre avancement et pour votre joie dans la foi,

KJV

And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;

Lecture patristique

2
  • Photius Constantinople_PG 101 104

    Fragmenta in epistulam ad Philippenses

    ης Νερωνος μιαιφονιας, ειτε δια θανατου ως υστερον αξιων με το υπερ αυτου μαρτυριον ξιφει τελειωσαι. Phil 1,24–25 Και τουτο πεποιθως οιδα. αντι του και τουτο τεθαρρηκως και ου δισταζων οιδα. τι δε εστιν ο θαρρων και ου δισταζων οιδεν; οτι αναγκαιοτερον το δι' αυτους επιμενειν τηι…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ects, suffered patiently to be delayed even from the contemplation of the life to come, according to Phil. 1:22-25 , "What I shall choose I know not, but I am straitened between two, having a desire to be dissolved, and to be with Christ, a thing by far better. But to abide still…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Philippiens 1,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie