Traductions
Louis Segond 1910
Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.
KJV
Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.
KJV
Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
Various
Patrologia Latina Vol. 163 (Migne)
um; nec mihi nec vobis adscribitur illud proverbium: Occasiones quaerit, qui vult recedere ab amico (Prov. XVIII, 1) . Valete. Vestrum venerabilem conventum vice nostra salutate, principaliter autem vestrum bonum priorem amicum nostrum interiorem. III. [Col. 0765A] Ad Margarita…
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
Venit nunc quoque in mentem Sapientis elogium: Occasionem quaerit, qui 522 vult recedere ab amico (Prov. XVIII, 1) . Quonam modo vos irregularem dicitis electionem, quae cassari regulariter non valet aut reprobari? Et quidem legitur: Quod probari non potest, mihi infectum est.…
Pour une étude immersive de Proverbes 18,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →