Traductions
Louis Segond 1910
Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;
KJV
These six [things] doth the LORD hate: yea, seven [are] an abomination unto him:
Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;
KJV
These six [things] doth the LORD hate: yea, seven [are] an abomination unto him:
Thomas Aquinas
Summa Theologica
hereby a good concord resulting from charity is destroyed, is a grave sin: wherefore it is written ( Prov. 6:16 ): "Six things there are, which the Lord hateth, and the seventh His soul detesteth," which seventh is stated ( Prov. 6:19 ) to be "him that soweth discord among brethr…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
specially against God, because "God is charity" ( 1 Jn. 4:16 ), and for this reason it is written ( Prov. 6:16 ): "Six things there are, which the Lord hateth, and the seventh His soul detesteth," and the seventh is "he ( Prov. 6:19 ) that soweth discord among brethren." OF DERIS…
Various
Patrologia Latina Vol. 99 (Migne)
. Discordiam ut Salomon cecinit, detestatur Dominus, dicens: Septimum est quod detestatur anima mea (Prov. VI, 16) , id est qui seminat inter fratres discordiam (Ibid. 19) . [Note: [Col. 0229] Bened. hoc non habent, nec notant. Sic inter ansulas est in Veneta. ] Hos nulli rei sim…
Pour une étude immersive de Proverbes 6,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →