Traductions
Louis Segond 1910
L'Eternel fait justice, Il fait droit à tous les opprimés.
KJV
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
L'Eternel fait justice, Il fait droit à tous les opprimés.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
L'Eternel fait justice, Il fait droit à tous les opprimés.
KJV
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
Eusebius of Caesarea
De Ecclesiastica Theologia
9 Röm. 10, 6. 7 — 24 Hiob 38, 16. 17 — 27 Ps. 148, 7 — Gen. 1, 2 — 32 Ps. 41, 8 — 33 Ps. 76, 17 — 34 Ps. 103, 6 17 ἦν V2 εἷναι V* | 27 αὐτὸν] τὸν κύριον LXX | 31 ταῖς . . καρδίαις V*, corr. V2 τὸ περιβόλαιον αὐτοῦ«. ταῦτα καὶ τὰ τούτοις ἀδελφὰ διηκρίβωσεν ἄν, εἴ τις ἦν αὐτῷ φροντ…
Suda
Suidae lexicon
4 εὐθύϲ— vs. 7 ἄβυϲϲον Ar. Ran. 137 —8; ἕωϲ —ἀπέκειτο sch. Ar. Lys. 173 vs 9 ἄβυϲϲον —Δαβίδ Thdr. in Ps. 103, 6, PG 80, 1697 a—b; vs.12 ἄβυϲϲοϲ —τροπικῶϲ Thdr. in Ps. 41, 8, PG 80, 1173a vs. 15 ἄβυϲϲοϲ sq. ═An Ox. 2, 428, 28 105 Dionys. Hal. 20, 9, 2 EV 2, 82, 20 — 22 106 ═ Ambr.…
Suda
Suidae lexicon
αὐτοῖϲ πολλὰ καὶ δεινὰ τῷ περιδεεῖ τῆϲ ὄψεωϲ ἐμήνυον. Ε 1082 ═ P, Ba 337, 23 cf. H 1083 — ἔνδυμα in Ps. 103, 6 1084 ἀλαζόναϲ — περιβολῆϲ Caton. ap. Gell. 3, 7, 19 contulit Bhd. 1086 ═ P, Σa, H cf. Ba 337, 24 1087 ═ Synt. Laur. et Gud. 1089 ξυλίναιϲ sch. Greg. (excerps. Bast); — δ…
Pour une étude immersive de Psaumes 103,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →