Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Au chef des chantres. De David. C'est en l'Eternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Au chef des chantres. De David. C'est en l'Eternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?

KJV

To the chief Musician, [A Psalm] of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ου οραι· επιφαινεται γαρ παρων ο θεος τοις ε ργοις της προνοιας και τοις αποτελεσμασιν των κριματων. Ps 11,1 Πλησθεισης της ανθρωποτητος απατης και κακιας ως μη ει ναι ε λεος και αληθειαν και επιγνωσιν θεου επι της γης, υπερ καταλυσεως της υπαρξασης βλαβης χρεια γεγονε της του σω…
  • Patrologia Orientalis — Various

    Patrologia Orientalis (vol 12)

    been working againsl Caesar, freeing a man who was called a king. 1. Ps., in, 6.-2. Ps. 11, 1-2. 716 S. 1RENAEUS. [64] * 254 V". 75. fe«- iiuiimuii \iup\uiniu1minh fci.li 'l'pjiumnuli i»«l" * i)mpc^iiipt; uiut; .…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 104 (Migne)

    phoram intelligatur ibi leo Job, et leaena uxor, et dentes catulorum leonum, filii. Et in Psalmo: (Psal. 11. 1.) Quare fremuerunt gentes: nam et homines, et bestiae qui fremere dicuntur, animam habent. Et in Hieremia Propheta (4. 7): Ascendit leo de cubili suo (id est Nabuchodo…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 11,1 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie