Traductions
Louis Segond 1910
Que la maison d'Aaron dise: Car sa miséricorde dure à toujours!
KJV
Let the house of Aaron now say, that his mercy [endureth] for ever.
Que la maison d'Aaron dise: Car sa miséricorde dure à toujours!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Que la maison d'Aaron dise: Car sa miséricorde dure à toujours!
KJV
Let the house of Aaron now say, that his mercy [endureth] for ever.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
a Μαρτυρια δ' α ν ει η και τα λογια του θεου τωι μαρτυρεισθαι υπ' αυτου και της αληθειας αυτου. 1087 Ps 118,3 Μακαριοι τοινυν οι εξερευνωντες τα μαρτυρια αυτου και εν ο ληι καρδιαι εκζητουντες αυτον, πασης σπουδης ανθρωπινης αποσταντες και δι' ε ργων αγαθων και φρονηματος ορθου ε…
Thomas Aquinas
Catena Aurea - Gospel of Matthew
iv. 40) of the “troubles of this life;” by S. Ambrose, (in Ps. 118, 20 . n. 15. apparently, Hil. in Ps. 118, 3 . n. 12) of the “severity of the divine judgment;” by S. Chrysostom, and Theophylact, (in loc.) and Pseudo-Athanasius, (Quaest. in Ep. Paul. 98. t. 2. p. 328. Ed. Ben.)…
Various
Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)
ERROGATIO XCIV. Cum Psalmista dicat: Non enim qui operantur iniquitatem, in viis ejus ambulabunt (Psal. CXVIII, 3) , [Col. 0639D] quomodo credendus est Paulus apostolus in viis Domini ambulasse, cum de seipso confiteatur dicens: Non enim quod volo, facio bonum, sed quod volo…
Pour une étude immersive de Psaumes 118,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →