Traductions
Louis Segond 1910
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
KJV
Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
KJV
Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
καὶ ἀπολοῦνται, a σωτηρίας ὁ νόμος παραίτιος φυλαττόμενος καὶ μὴ ἐῶν τοὺς 1 ΙΙ Κor. 4, 13 — 11 vgl. Psal. 115, 1 – 26 Röm. 2, 12 f V M 1–3 vgl. S. 123, 16f 26–29 vgl. S. 118, 4–7 2 διὸ nachgetragen V corr, <M 17 τὸ 1 U] τῶ V M 20 * etwa <τῶν τοῦ αγύρτον> * 23 τὸ 2] τε Μ 28 τοῦ 1…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
» <εἶπον ἐγώ·> πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης«. ὁ δὲ λέγων »εἶπον ἐγώ« ἰδίᾳ ἔλεγεν, καὶ περὶ 4 Gen. 2, 22 — 8 Psal. 115, 2 — 11 vgl. Didymus in Act. 10, 10f; Migne 39, 1677A ἴστωσαν . . . ὡς πολλὰ σημαίνει ἡ λέξις αὕτη. δηλοῖ γὰρ καὶ τὴν ἐπὶ θαυμασμῷ ἔκπληξιν — 17 Act. 10, 11f — 19 andere…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
παγγέλλων ἃ εἶδε καὶ ἤκουσε καὶ τίνος σύμβολα τὰ δειχθέντα ἦν — 20 Act. 10, 13 — 22 Act. 10, 14 — 23 Psal. 115, 2 M U 1 ὀστῶν < M 3 <αὐτοῦ> * | προεφήτευσε U | ἐσωμένων M 5 αὐτοῦ2 < M 6 ἐνεκστατικοῦ U 9 αὐτοῦ *] αὕτη M U 10 * <οὗτοι φάσκουσιν> * 11f τῶν . . . λογισμῶν U 12 <περὶ>…
Pour une étude immersive de Psaumes 115,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →