Traductions
Louis Segond 1910
C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
KJV
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
KJV
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
νεκεν ακαθαρσιας διαφθαρησεται φθοραι, ως δηλουται εκ του Φθειρουσιν η θη χρηστα ομιλιαι κακαι. 1227 Ps 139,13.14 Κρισιν δε φησι την εξετασιν των πραξεων και προθεσεων, δικην δε την ανταποδοσιν του κατ' αξιαν. ει δε και εκ παραλληλου το αυτο υποκειμενον υπ' αμφοτερων των λεξεων σ…
Pour une étude immersive de Psaumes 139,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →