Traductions
Louis Segond 1910
Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
KJV
Both young men, and maidens; old men, and children:
Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
KJV
Both young men, and maidens; old men, and children:
Cyrill of Alexandria
De adoratione et cultu in spiritu et ueritate
u aber ruft das göttliche Gesetz die jungen Männer und die Jungfrauen auf, die Alten mit den Jungen (Ps 148,12), nach dem Wort des Psalmisten, und jede Art des geistigen Alters in Christus. An diese wendet sich auch der göttliche Johannes, wenn er sagt: Ich habe euch geschrieben,…
Various
Patrologia Latina Vol. 98 (Migne)
adorandus, solus glorificandus est; de quo per Prophetam dicitur: Exaltatum est nomen ejus solius (Psal. CXLVIII, 12) . Cujus etiam sanctis, qui triumphato diabolo cum eo regnant, veneratio exhibenda est. Imagines vero omni sui cultura et adoratione seclusa, utrum in basilicis…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
quod superastis diabolum. Psalmi: «Juvenes et virgines, senes cum junioribus [Note: [Col. 0973] 19 Psal. CXLVIII, 12.] ;» juvenes dicit virtute constantiae: fortes, virgines castitate praeeminentes: senes, consilio maturos: * juvenes, neophytos, hoc est, noviter conversos…
Pour une étude immersive de Psaumes 148,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →